Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Aug 2015 at 22:35

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

皆様こんにちは

NNNレジデンスも2週間を過ぎておりますが、なかなか他の韓国のアーティストとの交流が思いのほかないのでこれを打破したいとおもいます。そこで、パーティーをやりたいと思います。

私(XXX)は、一度15日に日本に2週間ほどもどらないといけないため、15日以前に小さいパーティーをやりたいとおもいます。
このパーティーに会わせ、ぜひ、一回目のNNNアーティストコラボレーションをやりたいです。500枚以上の写真を撮影して繋げる手法の発表会です。

English

Hello everyone,

2 weeks have passed in NNN residence, but there are few opportunities to communicate other Korean artists. I would like to resolve the problem. To this end, I am planning to have a party.

I(xxx) have to go back to Japan on the 15th and stay there for 2 weeks. So I would like to hold a small party before the 15th.
In tune with this party, I would like to have the 1st NNN artist collaboration.
This is the presentation of over 500 photos taken on site.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: パーティのお誘いと写真のコラボレーションイベントのお誘いの文章です。