Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Aug 2015 at 18:26

Japanese

名古屋名物といえば手羽先ですね!胡椒がピリッとして、やみつきになる味です。
手羽先自体は日本全国どこでも食べられますが、やはり名古屋のお店「風来坊」がオススメです。
名古屋駅からすぐの場所にもあり、アクセスもいいので是非どうぞ!

大阪といえばたこ焼き!と、目に飛び込んでくるたこ焼き屋の行列に並ぶのは初心者!
試して欲しいのが、なんばグランド花月のすぐ横にある「わなか」。ダシが効いてて本当においしいです。
いつも行列が出来ていますが、焼くスピードが速いので、気にせず並びましょう!

Chinese (Simplified)

说到名古屋的特产那一定就是鸡翅尖了!是胡椒风味的会让人上瘾的味道。
虽然鸡翅尖是日本全国都吃得到的东西,但是值得推荐的店还是在名古屋的老店“风来坊”。
这家店的位置距离名古屋车站很近,交通很便利所以请一定去尝试一次吧!

想着“说到大阪那就是章鱼烧了吧!”,就开始排随便看到的章鱼烧的店的队的话,那可还是太嫩了!
推荐你的是坐落于邻接着难波大花月剧场的“わなか”。出色的酱汁让它变得非常好吃。
虽然这家店无论何时去都会看到队列,但是因为烧的速度很快,所以请不要介意排排看吧!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.