Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 52 / Native Russian / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 00:13

z_elena_1
z_elena_1 52 I am a native Russian person current...
French

Bonjour non écoutez c'est pas grave je garde ma commande chez vous j'atendrais et je lui trouverais autre chose en attendant cette figurine. Merci quand même est j'attendrais vous information au sujet de cette commande, au revoir et bonne journée.

Japanese

こんにちは、答えは[ノー」、しかし、大したことではないですよ。そちらでの注文をそのままにして、そのフィギュアーを待っている間、彼(彼女)に何か別のものを見つけてあげるようにします。どちらにしても、感謝しますので、この注文についてそちらから何か情報をお待ちしておりますので、宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.