Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Aug 2015 at 15:32

amysakamoto
amysakamoto 50 北京に生まれ、小学生迄北京に居ました。その後家族と香港へ移住しました。25...
Japanese

もちろん、今年もみなさんからの投票でベスト100を決定します☆
是非投票してください!
(投票は8/12 17:00スタート予定です)


■あなたが選ぶAAA楽曲ベスト100 Part.1
放送日時:9月15日(火) 19:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230573743

■あなたが選ぶAAA楽曲ベスト100 Part.2
放送日時:9月16日(水) 19:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230574076

Chinese (Traditional)

當然,今年也決定從大家投票中選出最佳100★
請投票!
(投票日期予定為8/12 17點開始)

◾️你選的AAA樂曲最佳100
Part.1
放送日時:9月15日(星期二)19:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230573743

◾️你選的AAA樂曲最佳100
Part.2
放送日時:9月16日(星期三) 19:00~
Http:/live.nicovideo.jp/watch/lv230574076

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。