Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Aug 2015 at 06:22

Japanese

こんにちは
お買上げありがとうございます。
アイテムの入荷日が、遅くなる事がわかりました。
8月末です。
到着が遅いと言う事で、キャンセルされてもいいですが
お待ちして頂けるのでしたら、10ドル返金させていただきます。

お返事が無い場合は、了承して頂けたものだとしてペイパルに10ドル返金いたします。
当然、到着の早いEMSにて発送しますので安心してください

イーベイの規約上、発送済みにしますが、後日 追跡番号をお伝えします。

よろしくお願いします。



English

Hello.
Thank for your purchase.
we've found Items's arrival date become slow.
It was at the end of August.
And to say that the arrival is slow, it is good to be canceled
You could guarantee you wait, it will be $ 10 refund.
If there is no reply, we will refund $ 10 to PayPal as something that was able to be understand.
Of course, please be assured that ships in the early arrival of EMS
On the Terms of eBay, but will be shipped already, you can tell at a later date tracking number.

Nice to meet you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.