Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 05 Aug 2015 at 17:33

kkmak
kkmak 57
Japanese

現在、カラオケ館やカラオケの鉄人といった全国のカラオケ店やタワーレコード、TSUTAYAといったレコード店、沖縄・南九州のファミリーマートやローソンで購入することができます。
貼られる場所もカラオケボイスドリンクが導入されているお店に限られている為、ポスターも限定で制作!
カラオケに行った際は是非チェック!

●カラオケボイスドリンク オフィシャルサイト
http://avex.jp/karaokevoicedrink/

Chinese (Traditional)

現在,在全國的卡拉OK館、卡拉OK鐵人、TOWER RECORD、TSUTAYA以及沖繩・南九州的Family Mart或Lawson可以購買。
貼有海報的地方才有卡拉OK VOICE DRINK,所以海報都是限量的喔!
去唱卡拉OK的時候一定要看一下喔!

●卡拉OK VOICE DRINK 官方網站
http://avex.jp/karaokevoicedrink

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。