Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Jul 2015 at 18:17

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

「音楽館 清水屋」クラシックをはじめJ-POP、演歌、落語、ジャズなど豊富なジャンルを取り扱っている他、祇園囃子や長唄など京都関連のCD・DVDなども多数ご用意。長年にわたり京都市民に音楽をお届けしてきた老舗です。
京都随一の繁華街、河原町に起こしの際はぜひお立ち寄りください。

〒604-8033
京都市中京区河原町通り蛸薬師上ル奈良屋町293
TEL: 075-221-0272
営業時間:11:00~21:00
定休日:月曜(祝日の場合は営業)

デジタル市民についてはこちら!

Chinese (Simplified)

“音乐馆 清水屋”销售有以古典音乐为首的、J-POP、演歌、相声、爵士乐等丰富的体裁之外,也备有多数祇园囃子和长叹等京都相关的CD・DVD。长年为京都市民送去音乐的老字号店铺。
来河原町请一定要来看看京都随一的商业街。

〒604-8033
京都市中京区河原町大道蛸药师上RU奈良屋町293
TEL: 075-221-0272
营业时间:11:00~21:00
定休日:星期一(节假日正常营业)

电子市民申请相关内容请点击这里!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.