Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 29 Jul 2015 at 23:07

henry-0401
henry-0401 44 Hello, I am Henry. I can translate t...
Japanese

子供も大人もおおはしゃぎ、国内最大級のアスレチック広場で1日中楽しめるふなばしアンデルセン公園。約39ヘクタールの広大な土地に、沢山の体験型施設があります。他の大型遊園地ほど混雑していないためゆっくりと楽しめるうえ、東京駅からアクセスがしやすいのも嬉しいポイントです。
自然豊かな園内には、四季折々の花々や川などアスレチック以外にも見所がたくさん。園内の子供美術館には、自分だけのオリジナル作品が創れるアトリエも!見て、動いて、創って遊べるふなばしアンデルセン公園で楽しい時間を!

English

Children and adults also fell like and enjoying at there.
There is Funabashi Andersen park that can be enjoyed in one day in the country's largest athletic Square.
In the vast land of about 39 hectares, there is a lot of hands-on facility.
After that, can be enjoyed slowly because it is not crowded as other large amusement park, there is a nice point and access from Tokyo Station.
The lush garden are attractive and has a lot of other than athletic, such as seasonal flowers and the river. In the Children's Museum of the Arts of the park, there also has studio that can make the original work of your own!
Look, move and there is a fun time in Funabashi Andersen park to play with your creativity!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 訪日観光客向けの観光サイトに記載する観光スポットの紹介文です。明るく親しみやすい感じでよろしくお願いいたします。