Translator Reviews ( Spanish → Japanese )
Rating: 51 / 1 Review / 29 Jul 2015 at 02:55
Spanish
Buenas tardes, la direccion de entrega es correcta .
Si he entendido bien traeran el pequeño y yo entregare al momento el grande
¿es asi???
Japanese
こんにちは、引き渡しの場所は合っています。
私が正しく理解できているとしたら、彼らは小さいものを持ってきて、私はすぐに大きいものを渡します。
こんな感じでしょうか?
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
30 Jul 2015 at 08:29
original
こんにちは、引き渡しの場所は合っています。
私が正しく理解できているとしたら、彼らは小さいものを持ってきて、私はすぐに大きいものを渡します。
こんな感じでしょうか?
corrected
こんにちは、引き渡し(配達の住所)の場所は合っています。
私が正しく理解できているとしたら、彼らは小さいものを持ってきて、その時に私はすぐに大きいものを渡します。
それで合っているでしょうか?