Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 28 Jul 2015 at 17:24

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

AAA「恋音と雨空」ミュージックビデオ
http://www.youtube.com/watch?v=A_1t2Dkd2Io

【LIVE】
「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000391

Chinese (Simplified)

AAA“恋音和雨空”MV
http://www.youtube.com/watch?v=A_1t2Dkd2Io

【LIVE】
“AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急Highland”
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000391

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。