Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Jul 2015 at 12:49
Neos specializes in remote geoscience monitoring and data interpretation, trying to tease signal from multiple sources filled with geophysical noise. Last month, Jonathan Faiman, the British online grocery pioneer, invested $150 million to become chairman of the board. Other investors include Goldman Sachs and Bill Gates.
All three companies leverage technology to provide operators with the data to improve decision-making. New sensors improve measurement capabilities. New analytical models distill raw data into actionable advice. Ayala, FracKnowledge, and Blade Energy Partners provide even more examples of the same trend.
Neosは遠隔での地球科学モニタリングとデータ解析に特化した企業で、地球物理学的なノイズでいっぱいの様々なソースからシグナルをいじくろうとしている。英国のネットスーパーのパイオニアであるJonathan Faiman氏は先月、1億5000万米ドルを投資して同社の取締役会会長となった。他にもGoldman SachsとBill Gates氏が投資している。
この3社はいずれもテクノロジーを活用してオペレーターに対し意思決定に役立つデータを提供している。最新センサーは計測機能が向上し、最新分析モデルは生データを行動可能なアドバイスに転化できる。Ayala、FracKnowledge、Blade Energy Partnersもまた同じようなトレンドの実例を提供している。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/07/24/tech-startups-are-taking-on-the-oil-business/