Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 45 / 4 Reviews / 23 Jul 2015 at 12:09

English

Did you any plan to come Viet Nam ? if yes, Please advise us
I am looking forward in hearing from you soon,

Japanese

ベトナムを訪れる予定はありますか?もしあるなら、何かすぐアドバイスを下さい。

Reviews ( 4 )

yyokoba 61 日本語<>英語
yyokoba rated this translation result as 24 Jul 2015 at 12:37

ここではAdviseは知らせるという意味です。
最後の文章が訳されていません。

Add Comment
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
greene rated this translation result as ★★ 24 Jul 2015 at 16:12

2行目が訳漏れになってしまっていますね。

Add Comment
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★ 26 Jul 2015 at 12:34

original
ベトナムを訪れる予定はありますか?もしあるなら、何かすぐアドバイスを下さい。

corrected
ベトナムを訪れる予定はありますか?もしあるなら、何かすぐご連絡を下さい
お早いお返事をお待ちしております

Add Comment
mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★ 26 Jul 2015 at 16:54

original
ベトナムを訪れる予定はありますか?もしあるなら、何かすぐアドバイスを下さい。

corrected
ベトナムを訪れる予定はありますか?もしあるなら、お知らせ下さい
返信お待ちしております

Add Comment