Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Nov 2011 at 15:32
Japanese
私は貴方から送っていただいたインボイスに従って、本日、支払を済ませる予定です。
支払受領を確認したら、商品をすぐに発送して下さい。
サドルのツリーサイズは、分かりしだい、私宛にお知らせ下さい。
ご親切にありがとうございました。
English
I confirm the invoice which you sent , and I am going to finish payment today .
If you confirm the receipt of money , I want you to send an item hastily .
If the tree size of the saddle becomes clear , I want you to inform me of it hastily .
Thank you for your kindness.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
サドル(乗馬用鞍:saddle)、ツリーサイズ(サドルのサイズ:tree size)です。