Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 Jul 2015 at 18:20

English

ASSETS
Current Assets
Cash at bank and in hand

Total Cash at bank and in hand
Accounts Receivable
1130-02 Trade Accounts Receivable
1130-05 Other Receivables
Total Accounts Receivable
Other Current Assets
1151-02 Prepayments
1151-03 Prepaid Corporate Tax
1153-00 Deposits
1155-00 Suspense VAT input Tax
1156-00 VAT Refundable
Total Other Current Assets
Total Current Assets
Fixed Assets
1410-03 Leasehold Improvement-Cost
1410-05 Furniture & Fitting-Cost
1410-06 Office Equipment
1410-11 Software - Cost
1410-16 Other intangible asset
1420-03 Leasehold Improvement-accum dep
1420-05 Furniture & Fitting-accum dep'n

Japanese

資産
流動資産
銀行で手持ちの現金

銀行で、手の総現金
売掛金
1130-02 売掛金
1130-03 その他の債権
総売掛金
その他の流動資産
1151-02 前払
1151-03 プリペイド法人税
1153-00 預金
1155-00 サスペンスVAT入力税
1156-00 VAT返金
総その他流動資産
流動資産合計
固定資産
1410-03 借地改善コスト
1410-05 家具&フィッティングコスト
1410-06 オフィス機器
1410-11 ソフトウェア - 費用
1410-16 その他の無形資産
1420-03 借地改善、ACCUM DEP
1420-05 家具& Fitting-accum dep'n

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 21 Jul 2015 at 12:43

original
資産
流動資産
銀行で手持ち現金

銀行で、手の総現金
売掛金
1130-02 売掛金
1130-03 その他債権
売掛金
その他流動資産
1151-02 前払
1151-03 プリペイド法人税
1153-00 預金
1155-00 サスペンスVAT入力税
1156-00 VAT
その他流動資産
流動資産合計
固定資産
1410-03 借地改善コスト
1410-05 家具&フィッティングコスト
1410-06 オフィス機器
1410-11 ソフトウェア - 費用
1410-16 その他無形資産
1420-03 借地改善、ACCUM DEP
1420-05 家具& Fitting-accum dep'n

corrected
資産
流動資産
預金、手持ち現金

預金、手持ち現金総計
売掛金
1130-02 売掛金
1130-03 その他債権
売掛金合計
その他流動資産
1151-02 前払
1151-03 前払い法人税
1153-00 預金
1155-00 サスペンスVAT入力税
1156-00 VAT還付
その他流動資産合計
流動資産合計
固定資産
1410-03 借地改善費用
1410-05 家具、設置費用
1410-06 オフィス機器
1410-11 ソフトウェア - 費用
1410-16 その他無形資産
1420-03 借地改善、ACCUM DEP
1420-05 家具& Fitting-accum dep'n

Add Comment