Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 16:38

fantasyc
fantasyc 53 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese

期間限定特設販売サイトより販売期間内に、
7月22日発売サマー・コレクション・アルバム『SUMMER of LOVE』をご購入いただくと、B2告知ポスター(非売品)+オリジナルタトゥーシールをプレゼント!

【LINE LIVE CAST特設販売サイト】
(PC)http://shop-stage.mu-mo.net/a/list1/?jsiteid=KOLI&categ_id=8002535

Chinese (Simplified)

在期间限定特别销售网站的销售期间,
凡购买7月22日发布的夏季系列专辑“SUMMER of LOVE”即可获得B2通知海报(非卖品)+原创纹身贴纸!

[LINE LIVE CAST特别销售网站]
(PC) http://shop-stage.mu-mo.net/a/list1/?jsiteid=KOLI&categ_id=8002535

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。