Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 16:25

Japanese

前回の納品分、imageBの様に、アイアンの塗装色が木材部分にかかってしまっておりました。
日本では、不良品扱いになってしまいますので、アイアンの塗装色が木材部分にかからないように、
アイアン塗装後、木材取り付けをお願い致します。

English

About the previous delivery of the order, unfortunately, painting color of iron club got caught in to wooden parts like image B.
In Japan, it handles as defective goods, so please attach woods after iron painting, so that the painting color of iron club does not get caught in to wooden part.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.