Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 15:57

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
Japanese

※倖田來未LINE公式アカウントの友だち登録方法
LINEアプリ起動後→【その他】→【公式アカウント】→【アーティスト】の順番にアクセス!
放送時間になりましたら、倖田來未アカウント画面へアクセスするだけで視聴可能となります♪

また、倖田來未『SUMMER of LOVE』リリース記念
LINE LIVE CAST期間限定特設販売サイトOPEN決定!

Korean

※KUMI KODA LINE 공식 계정 친구 추가 방법
LINE 앱 시작 후 → [그 외] → [공식 계정] → [아티스트] 순서로 접속!
방송 시간이 되면 KUMI KODA 계정 화면으로 접속하기만 하면 시청하실 수 있습니다♪

또한, KUMI KODA <SUMMER of LOVE> 발매 기념
LINE LIVE CAST 기간 한정 특설 판매 사이트 OPEN 결정!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。