Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 15:53

Japanese

梅田駅からすぐの場所に位置するエンターテイメントとショッピングの複合施設。 9階建てのビルに食い込むようにある赤い観覧車が特徴で、106mまで上がり大阪市内が一望できます!

真っ赤な観覧車、カップルで乗ると別れるという話はいろいろな観覧車でほぼ共通な都市伝説です笑 しかし、HEP FIVEはちょっと違うようで、ゴンドラ内でキスをすると逆に長続きする。だそうです!

どこから見ても目立つ真っ赤な観覧車

8/9階のアミューズメントJOY POLIS

地下から6階まで続くショッピングエリア

Korean

우메다역 바로 근처에 있는 엔터테인먼트와 쇼핑의 복합시설. 9층 빌딩에 먹히는 듯이 있는 붉은 관람차가 특징으로, 106m까지 올라가서 오사카 시내를 한 눈에 볼 수 있습니다!

새빨간 관람차, 커플이 타면 헤어진다고 하는 이야기는 이러저러한 관람차에서 거의 공통적으로 전해지는 도시전설 입니다. 하지만 HEP FIVE는 조금 다른 듯, 곤돌라 안에서 키스하면 반대로 오래 간다고 합니다!

어디에서 봐도 눈에 띄는 새빨간 관람차

8/9층에 있는 어뮤즈먼트 JOY POLIS

지하에서 6층까지 이어지는 쇼핑 에어리어

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.