Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jul 2015 at 21:06

lazyin
lazyin 50
Japanese

世界一の高さを誇る自立式電波塔。
展望台からは東京全体が見渡せ、天気がいい日は富士山までしっかり確認できます。青と紫の綺麗なライトアップが毎日交互に変わり、季節に合わせて特別なパターンになることもあります。いつどこから見ても綺麗です!

スカイツリーは、土台は三角形で上に行くにつれて円形となります。その為、見る場所によってはねじれて見えるという難しい建築技法のひとつ!

日本一の高さから見る絶景

信頼と実績のコニカミノルタが手掛けるプラネタリウム

日本から様々な名店が集うショッピングモール

Korean

세계 제일의 높이를 자랑하는 자립식 전파탑.
전망대에서는 동경 전체가 보여 날씨가 좋은 날에는 후지산까지 선명하게 확인할 수 있습니다. 파랑과 보라색의 예쁜 라이트업이 매일 번갈아 바뀌어 계절에 맞추어 특별한 패턴이 됩니다. 언제 어디서 보아도 예쁩니다.

스카이트리는 토대는 삼각형으로 위로 갈 수 록 원형이 됩니다. 그 때문에 보는 장소에 따라서는 꼬아져 보이는 어려운 건축방법의 하나!

일본 제일의 높이에서 보는 절경

신뢰와 실적의 코니카 미놀타가 손수 다루는 플라네타리움.

일본에서 다양한 상점이 모여있는 쇼핑몰

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.