Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 62 / 0 Reviews / 10 Nov 2011 at 02:55
[deleted user]
62
meow!..............................or...
Japanese
こんにちは。こちらの手違いでメールを受け取れてないだけでしたら申し訳ないのですが、11月1日頃に購入した商品2点の発送がまだ確認出来ていません。もしまだ発送していないのであれば、ペイパルでの支払いは済んでいますので、アカウントをチェックして、出来るだけ早く発送して下さい。商品を発送したら、追跡番号と到着予定日をお知らせ下さい。ありがとう。太朗
English
Hello,
My apologies in advance if you've already sent me email which for some reason I didn't see; but I haven't been able to confirm the shipment of two items I purchased on or around November 1. If you haven't shipped them out yet, please do so ASAP since I have completed payment via PayPal (you can confirm this by checking my account). Upon completing the shipment, kindly inform me the tracking number and estimated arrival date. Thanks for your kind arrangement,
Taro