Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 Nov 2011 at 22:47

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

私の手厚いサポート無しに、一定のペースで成果を出せるようになるまでは、時給ではなく出来高制でお願いしたいと思います。
もし、あなたの業務スピードに改善が見られたら私はどんどん単価を引き上げます。
また、今回の募集業務以外にも私は沢山の業務の依頼を予定しています。将来的に、あなたが私のチームのリーダーとして活躍できるなら、固定費もお支払いします。

English

I would like you to work on commission instead of hourly pay until you start producing some result at a certain pace without my close support to you. Once you become more productive at a good speed I will rapidly raise the commission per each item. In addition, I am planning to ask you a lot more different kinds of work besides the one in this help wanted ad. If you can work as a team leader in the future I am willing to pay you a salary.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.