Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 13 Jul 2015 at 18:32

fantasyc
fantasyc 50 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese


String 吉良都・ 銘苅麻野・禹貴 恵・角谷奈緒子
Tp 佐久間勲・Sax 村瀬和広・Tb 川原聖仁
Cho 二宮愛・紗理

チケット当日券料金(税込):全席指定 ¥7,000
※ 会場にて15:00より販売開始


問い合わせ:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
ザンジバルナイト2015オフィシャルホームページ:www.zanzibar-night.com

Chinese (Traditional)

String 吉良都・ 銘苅麻野・禹貴恵・ 角谷奈緒子
Tp 佐久間勲・Sax 村瀨和廣・Tb 川原聖仁
Cho 二宮愛 ・ 紗理

當日票票價(含稅):全場指定席7000日元
※當天15:00開始在會場銷售


諮詢熱線:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
桑給巴爾之夜2015官方網站:www.zanzibar-night.com

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。