Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 12 Jul 2015 at 13:45

m-nao
m-nao 52 看護師、保健師として勤務しております。 2か月程留学したことはありま...
English

--
Information security policies have not been defined for the organization.

Information security policies have been defined for the organization.

"Information security policies have been defined for the organization and approved by management.
But the exception in the policy is not approved."

Information security policies including exception have been defined approved and published.

Information security policies have been defined, approved, published and communicated across the organization. Policies are regularly reviewed.

Changes in the organizations directives are taken into account through regular updates to the organizations information security policies.

Japanese

情報安全指針は、その組織で承認されていません。

情報安全指針は、その組織で承認されています。

“情報安全指針はその組織の為に明確にされ、経営側によって明確にされ、承認されています、しかし、例外については、承認されていません。”

例外を含む情報安全指針は、明確にされ承認されて公表されています。

明確にされ、承認された情報安全指針は、組織全体に公表され、伝達され常時閲覧可能です。

組織の支持が変わった場合は、組織の情報安全指針に常時アップされます。

Reviews ( 1 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ 15 Jul 2015 at 12:34

good!
難しい内容ですね。

This review was found appropriate by 0% of translators.

m-nao m-nao 01 Aug 2015 at 23:05

ueharamasashi様
コメントありがとうございました。お礼が遅れてすみませんでした。
また修正点などありましたら教えて頂けるとありがたいです。
よろしくお願い致します。

Add Comment
Additional info: Information Security