Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / Native Malay / 0 Reviews / 10 Jul 2015 at 17:13

calvinong87
calvinong87 40 Freelance translator/interpreter that...
Japanese

アイアンの塗装色が、木材部分についてしまっている

すべてのワゴンが同じ状況でした。

次回以降、アイアンの塗装が木材に付着しないようにお願いいたします。

※アイアン塗装後、木材の取り付けをお願いいたします。

次回生産時は必ず改善をお願い致します。

改善出来ない場合は、生産を中止してください。

English

Paint color of iron are, we've attached to the wood part

All of the wagon was the same situation.

The next time painting iron please as not to adhere to the wood.

※ After Iron painting, thank you for installation of wood.

Hoping for improvements on the next time production.

If you can not be improved, please discontinue production.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.