Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Nov 2011 at 12:48

Japanese

ではその情報とは何か?
その情報について我々サポートセンターが持っているもの全てこの中で紹介するつもりです。世界一般の患者の方々が得られる情報はほんの一握りです。我々も以前はこの様な情報得ることは非常に困難な状況でございました。
この情報は生命に直接関わるものであり、我々だけの頭にしまっておくべきではないと判断しました。

English

So, what is the information?
We, our support center, is willing to provide all the information we have about the information. The information that accessible for general patient in the world is just a tip of the iceberg. As a matter of fact, we were once in the position that we had very hard time to get that kind of information before.
This information is directly related to life and we have determined that we should not keep it secret.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.