Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 08 Nov 2011 at 10:25
Japanese
余命宣告をされたらあなたはどうしますか?
人工透析は10年の余命宣告と同じです。
そしていのち生命を救うのは情報です。
あなたの愛する家族やあなた自身が、国内で臓器移植が出来ない為、医師に余命宣告された時、あなたならどうしますか?
・・・わたしならわたしの家族を救うことができます。・・・
それはわたしが情報を持っているからです。
English
If doctor give you a time estimate for your remaining life, What will you do?
Dialysis is same as a time estimate of 10 years for your remaining life.
And the thing what can save your life is information.
When doctor give your loving family or yourself a time estimate for their/your remaining life, because liver transplantation cannot operate in country, what will you do?
・・・I can save my family.・・・・
Because I have a information.