Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 09 Jul 2015 at 21:56

English

Could you send us links to products you sell online via Amazon?

If you use ‘FBA’ (Fulfillment by Amazon) and you sell and deliver products to your customers from Amazon warehouse/s located in the UK, your Company has automatically a VAT registration obligation in the UK. This also means that you need to charge UK VAT on deliveries made from the UK warehouse/s. Further, your Company is obliged to file VAT returns and pay VAT to HMRC on a quarterly basis in the UK.

Japanese

あなたがアマゾンで売っている商品のページへのリンクを送って頂けませんか?

もしFBA(アマゾンの規定を満たす)を使っていて英国内のアマゾンの倉庫から商品を配送しているなら、あなたの会社は英国でVAT(消費税)の登録義務が自動的に発生します。このことは、あなたも英国内の倉庫からの配送ではVATを支払い、さらには、あなたの会社がVATの返済を記録し、またHMRC(英国税務局)にVATを四半期毎に支払う義務があるということです。

Reviews ( 1 )

yumekarasu rated this translation result as ★★★ 13 Jul 2015 at 22:50

original
あなたがアマゾンで売っている商品のページへのリンクを送って頂けませんか?

もしFBA(アマゾンの規定を満たす)を使っていて英国内のアマゾンの倉庫から商品を配送しているなら、あなたの会社は英国でVAT(消費税)の登録義務が自動的に発生します。このことは、あなたも英国内の倉庫からの配送ではVATを支払さらには、あなたの会社がVATの返済を記録し、またHMRC(英国税務局)にVATを四半期毎に支払う義務があということです。

corrected
あなたがアマゾンで売っている商品のページへのリンクを送って頂けませんか?

もしFBA(Fulfillment by Amazon)を使っていて英国内のアマゾンの倉庫から商品を配送しているなら、あなたの会社は英国でVAT(消費税)の登録義務が自動的に発生します。このことは、あなたも英国内の倉庫からの配送ではVATを支払う義務が生じます。また、あなたの会社がVATの返済を記録し、またHMRC(英国税務局)にVATを四半期毎に支払う義務があります。

※「Fulfillment by Amazon」は出品者向けのサービスなのでこのままでよいかす。

Add Comment