Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jul 2015 at 16:39

saki91
saki91 50
Japanese

500種類の動物と7000種類の植物

1937年に開園した東山動物園は、開園当時はアジア一の動物園とも言われ、現在では新たな動物園が出来て順位を下げたものの、日本で2,3位を争う人気の動物園。間近で見られる動物が多く、臨場感たっぷり!

オランダ生まれオーストラリア育ちのシャバーニ。そうです。ゴリラです!彼はかなりのイケメンゴリラで、名古屋の女の子のハートをがっちり掴んで独占中!女の子必見です

日本では3頭しかいないペルシャヒョウ

間近で見られるカンガルー

数百種類のめだか 世界めだか館

Korean

500 종류의 동물과 7000 종류의 식물

1937 년에 개원 한 히가시야마 동물원는, 개원 당시 아시아 최고의 동물원이라고도 불려, 현재는 새로운 동물원이 생겨 순위를 떨어뜨렸지만, 일본에서 2,3 위를 다투는 인기 동물원. 가까이서 볼 수 있는 동물이 많고, 현장감도 가득!

네덜란드 태생 호주 에서 키운 샤바니. 그렇습니다. 고릴라입니다! 그는 상당한 미남 고릴라고, 나고야 여성의 마음을 단단히 잡고 독점 중! 여성들은 필견입니다

일본에서는 3 마리 밖에 없는 페르시아 표범

가까이서 볼 수 있는 캥거루

수백 가지의 송사리 세계 송사리관

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.