Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jul 2015 at 15:58
Japanese
お問い合わせありがとう。目視で確認できる傷はほとんどありません。鏡胴に極微細な擦れが存在する可能性があるという意味です。新品ではない為、微細な擦れはご了承ください。よろしく
English
Thank you for contacting. There is hardly any visual damage. I mean there might be very minor scratch on the body. Since it is not a new product, please acknowledge of any minor scratches. Regards.