Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2010 at 20:56

piglet
piglet 50
English

Similar patterns can easily be seen in cinemas, public tpo;ets. aor@;ames. trains and buses. This is a reflection of the fact that we all take with us, everywhere we go, a portable territory called a 'personal Space'. If people move inside this area, we feel threatened. If they keep too far outside it, we feel rejected. The result is a quiet series of usually unconscious adjustments of space, as we move towards or away from people.

Japanese

同じようなケースが映画館や電車やバスのような交通機関でもよく見受けられる。これは、我々が行動する場所場所へ「パーソナルスペース」と呼ばれるテリトリーを持ち歩いているという事実が反映されている。他人にこの範囲で行動されると我々は危険を感じる。もし他人が範囲外遠くに居すぎると拒絶されているように感じる。つまり、我々は他人に近づいたり離れたりしながら、日頃無意識にスペースを調整しているのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.