Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 21:23

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

大通り公園内にくるとうきびワゴン。4月から10月頃までしか食べることが出来ませんが、北海道のとうもろこしはとてもおいしいのでオススメ!個人的には焼きとうもろこしがオススメです


噴水は40分のロングプログラムと15分のショートプログラムがあり、1日3~4回あります。 ロングプログラムは、ストーリー仕立てで、色々と背景を想像しながら見てみるのもダイナミックさを楽しむとは別の楽しみ方が出来るかもしれません


地下鉄東豊線「環状通東」から、バス(東69・東79)で「モエレ沼公園東口」下車

Chinese (Simplified)

大通公园内的玉蜀黍小推车。只有从4月到10月才能吃的到,因为北海道的玉米非常好吃所以向您推荐!个人的烤玉米也是推荐品。


喷泉有40分钟的长时间项目和15分钟的短时间项目,1天喷放3~4次。长时间项目,形成一个故事,一边想象着各式各样的背景一边欣赏可以享受其中的生机,也可能有其他快乐的方式。


从地铁东丰线「环状通车」站,乘坐巴士(东69・东79)「MOERE沼公园东口」下车

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.