Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:59

urihamnooy
urihamnooy 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese

▼「お気軽プラン」は着付けサービス+ゆかた一式(返却不要)¥7,980(税込)
<詳細はHPをチェックしてください>
http://www.naganuma-kimono.co.jp/kimonohitotoki/lp/yukata_odekake_2015/


「長沼 静きもの学院」は全国各地に展開中。ぜひお近くの店舗をチェックしてみてくださいね!!
今年の夏は、着付けの心配も何のその!思いっきり浴衣を楽しみましょう!!

Korean

▼"마음 편한 플랜"은 유카타 착용 서비스+유카타 세트(반납 불필요) 7,980엔 (부가세 포함)
<상세 정보는 HP를 확인해 주세요>
http://www.naganuma-kimono.co.jp/kimonohitotoki/lp/yukata_odekake_2015/


"나가누마 시즈키모노 학원(長沼 静きもの学院)"은 전국 각지로 확산되고 있습니다. 이번 기회에 가까운 점포를 확인해 보세요!!
올해 여름은 번거로운 착용의 걱정 끝! 마음껏 유카타를 즐겨요!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。