Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 19:53

baloon
baloon 61
Japanese

対象商品1,000円(税込)お買い上げごとにスタンプ1個捺印いたします。
スタンプカードのスタンプが30個貯まると、カード1枚につきオリジナル特典「直筆サイン入りクリアファイル」を1点プレゼント致します。

※ポイントカードは定期ライブ及びイベント会場限定(一部除外あり)限定となります。
※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。
※ポイントカードを紛失された場合、スタンプ履歴は失効となります。

Chinese (Traditional)

購買指定的限定商品每滿1,000日元(含稅)就可蓋一個章。
每一張集點卡集滿30個章,即可兌換1個原創好禮「有親筆簽名的檔案夾」。

*集點卡只限在定期現場表演及活動會場(有部份不包含在內)。
*集點卡不可與他人共用。請遵守一人一卡的規定。
*集點卡遺失者,其點數履歷即失效。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。