Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Jul 2015 at 19:21

Japanese

なので、偽物はありえません。
そして、刺繍は製造国そして製造年いよって多少異なります。
ご存知ですか?

English

Thus, these cannot be fakes.
The pattern of embroidery may vary depending on the country and year of production.
Did you know that?

Reviews ( 1 )

kanon84 67
kanon84 rated this translation result as ★★★★★ 03 Jul 2015 at 20:23

original
Thus, these cannot be fakes.
The pattern of embroidery may vary depending on the country and year of production.
Did you know that?

corrected
Thus, this is not a fake.
Also, the embroidery may vary slightly depending on the country and year of production.
Did you know that?

GJ

Add Comment