Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 17:12

hsm507
hsm507 50 日本に住んでいる韓国人です。 I am a Korean and hav...
Japanese

 主催   京都岡崎魅力づくり推進協議会
       (事務局:総合企画局市民協働政策推進室  問合せ:075-222-4178)

(3)岡崎ときあかり2015~あかりとアートのプロムナード~
 プロジェクションマッピング(建物の形状に合った映像を照射する手法)により,京都市美術館が色鮮やかに輝きます。
 施設の夜間開館や地域の店舗と連携したこの時だけの特別な取組も企画中。

Korean

주최 교토 오카자키 매력 만들기 추진 협의회
(사무국 : 종합기획국 시민협동정책추진실 문의 : 075-222-4178)

(3) 오카자키 토키아카리 2015 ~ 아카리와 예술의 산책로 ~
프로젝션 맵핑 (건물의 형상에 맞춰 영상을 조사하는 방법)을 통하여 교토시 미술관이 화려하게 빛납니다.
시설의 야간개관과 지역상점과의 연계한 이때만의 특별한 행사도 기획 중.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.