Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 16:40

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

 入場料  1,200円(小学生以下(要保護者同伴)・外国籍(要パスポート提示)の方は無料)                 
 主催   京都国際マンガ・アニメフェア実行委員会,京都市
       (事務局:産業観光局新産業振興室  問合せ:info@kyomaf.jp)

(2)京都岡崎レッドカーペット2015
 再整備が完了する岡崎公園で,見晴らし良く快適に過ごせる賑わいと憩いの空間を創出します。

English

Admission: 1,200 Yen (those who are or younger than elementary school students must be accompanied by their parents). Those with foreign nationality are free but have to show their passport.

Sponsor: Kyoto International Comic and Animation Fair Steering Committee Kyoto City
(Office: Industry and Sightseeing Bureau New Industry Section Inquiry: info@kyomaf.jp)

(2) Kyoto Okazaki Red Carpet 2015
In Okazaki Park where the redevelopment has been completing, we will create a space where we can have fun and relaxation comfortably in the nice view.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.