Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jul 2015 at 11:09

xuyong
xuyong 53 これまで過去9年間にわたり、特許翻訳や論文翻訳などの技術翻訳と貿易や電子商...
Japanese

【キャンペーン3】6月10日にSOLIDEMOの限定アイテムが入荷♪
SOLIDEMOのロゴマークを使った「カード付き花束」をはじめ、
「ドレス」や「タキシード」などが入荷予定です。

※SOLIDEMO限定アイテムは、6月10日(水)コラボショップに入荷予定です。
※6月限定アイテムのため、8月6日(木)14:59に販売終了予定です。

Chinese (Simplified)

【优惠活动3】 6月10日SOLIDEMO的限定款入货。
预计入货以使用了SOLIDEMO商标的“带有卡片的花束”为代表的“连衣裙”和“无尾燕尾服”等。
※SOLIDEMO限定款预计于6月10日(周三)在合作店入货。
※由于是6月份的限定款,预计于8月6日(周四)14:59分停止销售。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。