Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:52

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

6/20(土) 東京「music」リリースイベント詳細発表! 【追記有】

New SINGLE「music」リリースイベント詳細決定!(6/20東京)

【日時】2015年6月20日(土) 16:00~
【会場】東京・池袋サンシャインシティ アルパ地下1階 噴水広場
【イベント内容】ミニライブ&握手会
【出演者】三浦大知

【イベント当日のCD販売開始時間】9:00~
※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。

【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】9:00~

Chinese (Simplified)

6/20(星期六) 东京「music」发布活动详细发布! 【有补记】

New SINGLE「music」发布活动详细决定!(6/20东京)

【时间】2015年6月20日(星期六) 16:00~
【会场】东京・池袋太阳城 ARPA地下1层 喷泉广场
【活动内容】小型音乐会&握手会
【出演者】三浦大知

【活动当天的CD销售开始时间】9:00~
※在舞台附近特设的CD销售点进行销售。

【「优先观赏区整理券」抽奖会开始时间】9:00~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。