Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:23

meilan
meilan 52
Japanese

2015.06.28 (日)13:00 さいたまスーパーアリーナ
※販売時間は予告なく変更となる可能性がございます。
2+※7月22日発売『SUMMER of LOVE』をご予約いただいた場合は、1枚ご予約につきオリジナルタトゥーシールを1枚プレゼント。タトゥーシールは予約いただいた商品と同梱の上、発送させていただきます。

Chinese (Simplified)

2015.06.28 (周日)13:00 埼玉超级竞技场
※销售会有不经过另行通知就变更的可能性。
2+※预购7月22日销售的『SUMMER of LOVE』的话,每1张CD都会获赠1张原创纹身贴。纹身贴将和您预购的商品放在一起邮寄给您。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。