Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:02

[deleted user]
[deleted user] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese

TOKAI SUMMIT ’15

6/19(日)23:59まで、最終先着先行受付中!!
お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※先着
※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。
※上限数に達し次第、受付終了となります。予め、ご了承ください。

【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。
【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ

Korean

TOKAI SUMMIT ’15

6/19 (일) 23:59까지 최종 선착 선행 접수중!!
신청은 여기(PC/모바일 공통) ※ 선착순
※티켓토피아의 회원가입(무료) 필수
※한정 수량에 도달되는 대로 접수가 종료됩니다. 미리 양해 바랍니다.

[일시] : 2015년 7월 26일 (일) 개장 13:00/ 공연 시작 14:00 (예정)
※개장/ 공연 시작 시간은 변경될 경우가 있습니다.
[행사장] : 나가시마 수퍼랜드 잔디밭 광장, 야외 특설 무대(ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。