Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 16:55

[deleted user]
[deleted user] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese


是非、会場に着きましたらCDブースへお越しください♪
各特典に関しての注意事項を下記に記載しておりますので、必ずお読みください。

【CD販売開始時間】
2015.06.20 (土)11:00 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※ライブリハーサル観覧抽選 12:30まで
2015.06.27 (土)11:00 さいたまスーパーアリーナ ※ライブリハーサル観覧抽選 12:30まで

Korean

꼭 행사장에 도착하시면 CD 부스를 방문해 주세요♪
각 특전에 관한 주의사항이 아래에 기재되어 있으므로 반드시 읽어 주시기 바랍니다.

[CD 판매 개시 시각]
2015.06.20 (토)11:00 미야기, 세키스이하임 수퍼 아레나 ※라이브 리허설 관람 추첨 12:30까지
2015.06.27 (토)11:00 사이타마 수퍼 아레나 ※라이브 리허설 관람 추첨 12:30까지

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。