Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 16:13

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

いよいよツアーファイナル!会場限定「お宝くじ抽選会」追加当選枠&追加特典が決定!!

いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。
ファイナル公演を記念して、皆様より反響が大きかった会場限定「お宝くじ抽選会」の当選追加枠と、抽選会の追加日程が決定しました!

Chinese (Traditional)

終於巡迴演出要到尾聲了!會場限定「樂透抽獎會」追加中獎者&追加特典決定!!

終於全國巨蛋巡迴演出在這個週末要結束了。
為了紀念最後公演,受到大家熱烈迴響的會場限定「樂透抽獎會」將追加中獎者以及追加抽獎會的日程!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください