Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 15:54

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese


7/22(水)発売の最新アルバム「SUMMER of LOVE」と併せて、オリジナルライブフォトをゲットして熱い夏を楽しもう!

①webからお申込みでご自宅にお届け
「ファンコレライブフォト」
厳選された5枚組フォトをご自宅まで郵送します♪
http://shop.fancolle.jp/koda2015

②全国のローソン店頭のマルチコピー機で購入

English

Get the original live photos together with the latest album "SUMMER of LOVE" released on Wednesday, 7/22, and let's enjoy them in this hot summer!

1. Apply on the web; they are sent to your home address.
"fancolle Live photos"
Selected five pieces photos are mailed to your home ♪
http://shop.fancolle.jp/koda2015, or

2. Purchase by the multi-copiers of Lawson stores of the whole country.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください