Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Nov 2011 at 18:39

zhizi
zhizi 68
English

I've been waiting for your reply but still no response.
It's against your 24-48 hours policy.
And I ought to have the right NOT be charged for Items until they have been shipped
according to your policy,
But I found my credit card had already charged for this order.
So I cannot trust you at all.
I want to cancell my order this time and get my money back.

But if you can respond me immediately this time,it's still OK with me to
buy 10.5 Graphite Regular Flex White Driver which you told me you have in stock instead of my original order;Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta Stiff Flex.

Japanese

あなたからの返答を待っているのですが、依然として返答がありません。
これは、あなたの24〜48時間対応のポリシーに反します。
そして、私には、ポリシーに従って発送されない場合には、商品代金を支払わなくてもいいという権利もあるはずですが、私のクレジットカードにはすでにこの注文の代金が請求されています。
だから、あなたを全く信じることができません。
今回は注文をキャンセルして、商品代金を返済して欲しいと思います。

しかし、今回あなたがすぐに返答してくれれば、私がもともと注文していた「Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta Stiff Flex」のかわりに、あなたが在庫があると言っていた「10.5 Graphite Regular Flex White Driver」を購入しても構いません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.