Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jun 2015 at 10:02
Japanese
至急!変更について。
ゲスト出演者は、私のソロコンサートに一曲賛助出演するだけなので、プログラムの中に小さく名前を入れてください。
私の貧しい英語でご迷惑をおかけして大変申し訳ありません。
変更をどうぞよろしくお願いいたします。
English
Urgent ! regarding changing.
Please fill in a small name of the guest staring into the program as it's only appearance as back up only one music.
I apologize for my poor English.
Thank you in advance for your cooperation.