Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Jun 2015 at 15:39

Japanese

池袋サンシャインシティ噴水広場にて
New Single「music」のリリースイベントを行いました

沢山の方が集まってくださり
LIVEもトークも握手会も凄く楽しかったです

皆さんがそれぞれ楽しみつつ会場に一体感が生まれていく感じが最高でした


今年も色んな場所でLIVEが出来るようまだまだ頑張ります!




写真解説


一枚目「北海道の空」


二枚目「ジンギスカン」

北海道でジンギスカンを食べたのは実は初めてでした
すごく美味しかった


三枚目「ジンギスカンからの帰り道」

ダンサーを後ろから隠し撮り

Chinese (Simplified)

在池袋 SunShineCity的广场
举行了New Single"music"的发布活动

有聚集了许多观众
LIVE和讲话还有握手会进行的非常的快乐

在场各位分享了各活动,会场的一体感的感觉最棒

今年为在各种各样的地方可以举行LIVE努力加油!

照片的解说

第一张"北海道的天空"

第二张"成吉思汗烤肉"
这是第一次在北海道吃成吉思汗烤肉
味道好极了

第三张"成吉思汗烤肉的归途"
从背后偷拍的伴舞者

谢谢了聚集的各位

辛好没有跌倒(笑)

第二天
回到东京返回池袋

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。