Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Jun 2015 at 15:33

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
Japanese

FC EVENT 2015 in 札幌 & 池袋リリースイベント 終了

FC EVENT 2015 in 札幌
ものすごい盛り上がりでした

会場は2010年以来のPENNY LANE 24

その時も最高に楽しかったのを覚えていますが、
それを上回る皆さんの盛り上がりのおかげで
最高を更新できたんではないでしょうか


集まってくださった皆さん有難うございました


転ばなくてよかった(笑)







次の日は
東京へ戻り池袋へ

Chinese (Simplified)

FC EVENT 2015 in 札幌 & 池袋发售活动 结束了

FC EVENT 2015 in 札幌
特别的海皮的气氛

会场从2010年以来的PENNY LANE 24

还记得那个时候也特别的开心快乐、
超越这个之上多亏了大家的气氛
这难道不是最高更新吗


真诚的感谢来参加的各位

幸亏没摔倒(笑)






第二天从东京返回池袋

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。