Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 24 Jun 2015 at 01:14

Japanese

返品商品の詳細送りました
確認宜しくお願い致します
返金はPAYPALでお願いします。
宜しければ請求書お送りします。
送料が船便で7bahtになります。
お支払確認後、発送いたします。
合計54093baht

DHLで中国工場から直の発送は早いし
料金も安いので最高ですね
アルミの面取り加工がしてありましたが、
今回の改良は高級感が増して本当に良いですね
チタンとカーボンもそうなると良いです
クリップの質感もグレートです!!
白いカードが入ってなかったので、可能なら欲しいです
00への納品が楽しみです

English

I sent the details about returns.
Please confirm.
You should return the amount by PYPAL.
If necessary, I will send you the invoices.
The shipping cost is 7 baht by sea.
After confirming your payment, I will dispatch.
The amount is 54093 baht.

The direct shipment from China factory via DHL is the best feeling because it is fast and inexpensive.
I think the improvement of chamfered process this time is really good and looks high-class.
It will be better if titanium and carbon are processed as well.
The texture of clip is great!!
As a white card was not included, I want it if possible.
I am very looking forward to the delivery to 00.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.