Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 20:38

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
Japanese

一般発売日:
8月8日(土) 10:00~ ローソン店頭Loppi / ローチケ.comにて
初日特電:0570-084-637(Lコード不要) ※10時~18時
18時以降:0570-084-005(要Lコード) Lコード:56376

お問い合わせ:キョードーインフォメーション TEL/0570-200-888(10:00~18:00)
主催:Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®制作委員会

Chinese (Simplified)

一般销售日:
8月8日(星期六) 10:00~ 罗森店门里Loppi / Shop combining.com
初日特电:0570-084-637(不需要L代码) ※10時~18時
18時以后:0570-084-005(要L代码) L代码:56376

咨询处:Kyodo Information TEL/0570-200-888(10:00~18:00)
主办:Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®制作委员会

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。