Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 20:00

Japanese

サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」、倖田組・playroom予約特典ポスターデザイン決定!

7月22日発売サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」の倖田組/playroom予約特典ポスターデザインが決定しました!

<倖田組・playroom 共通特典>
B3特典ポスター(「4 hot wave」ver.)(1枚)


B3特典ポスター(「FREAKY」ver.)(1枚)


B3特典ポスター(「MOON」ver.)(1枚)

Chinese (Simplified)

夏日精选集「SUMMER of LOVE」丶幸田组・playroom预购特典海报设计已完成!

7月22日发行夏日精选集「SUMMER of LOVE」丶幸田组・playroom预购特典海报设计已完成!

<幸田组・playroom 共通特典>
B3特典海报(「4 hot wave」ver.)(1张)


B3特典海报(「FREAKY」ver.)(1张)


B3特典海报(「MOON」ver.)(1张)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。